Газетный английский: слова, которые помогут понимать американские новости
При просмотре американских новостей понять то, о чем говорится, довольно трудно. Дело в том, что существует специальный газетный английский язык, который редко используется в повседневной жизни. Ниже приведен список таких слов, которые помогут человеку наконец-то понимать американские новости!
1. Vigilant
На русский переводится, как «бдительный», например, человек.
2. Rumors
Это «слухи», которым обычно нельзя доверять без проверки их подлинности.
3. Shun
Это слово переводится, как «избегать», например, человека, события или какого-то места.
4. Culpable
Так говорят, когда хотят назвать кого-нибудь «виновным» в преступлении или другой ситуации.
5. Incubator
Здесь все просто, ведь как читается, так и переводится: «инкубатор».
6. Infiltrate
Перевод этого слова звучит, как «проникать», например, в дом или подсознание человека.
7. Superfood
Так говорят, когда хотят назвать какую-либо вещь «суперпродуктом».
8. Anonymous
Это слово переводится, как «анонимность», например, при подаче жалобы или оповещения о каком-либо событии.
9. Forfeit
Здесь говорится о «конфискации», например, денег или имущества человека.
10. Remittance
Данное слово имеет значение «денежный перевод». Обычно используется в экономических новостях или сводках про мошенничество.
11. Dire
Это слово переводится, как «катастрофический», например, сюжет.
12. Stigma
В данном случае речь идет о «стереотипе», которые так присущи каждому человеку любой точки мира, ведь они закладываются обществом и семьей еще в глубоком детстве.
13. Precious
Значение этого слова «драгоценный», например, металл, человек или вещь.
14. Misogyny
Данное слово обозначает «женоненавистничество», то есть ненависть человека ко всем женщинам по каким-то личным причинам.
15. Hypothesis
Это слово часто можно услышать в каких-нибудь научных новостях, ведь переводиться оно, как «гипотеза».
16. Gentrify
Данное слово можно услышать, когда идут новости о каком-нибудь здании или другом объекте, который хотят немного улучшить. Перевод этого слова – «реконструировать».
17. Collusion
Данное слово обозначает «сговор», например, некоторых людей, которые хотят совершить какое-нибудь преступление.
18. Chronic
Это слово можно услышать в медицинских новостях, так как оно означает «хронический», например, если речь идет о заболевании.
19. Trend
Это слово употребляется в значении «тренд», например, в строительстве, ремонте или одежде человека.
20. Photobomb
Так говорят о человеке или каком-то объекте, который случайно попал в сюжет. Переводится это слово, как «влезть в кадр».
21. Automate
Так говорят о каком-нибудь объекте или действии, которое хотят «автоматизировать.
22. Deteriorate
Это слово переводится, как «ухудшаться». Его используют, когда говорят про чье-то здоровье или какую-либо ситуацию в целом.
Таким образом, зная эти слова, человек спокойно может смотреть или читать американские новости, не боясь, что он не поймет сути текста.
Как подтянуть английский к поездке в Европу
Сборы в путешествие за границу всегда связаны с множеством хлопот и некоторых проблем. К проблемам можно отнести уровень знания английского языка. Особенно для тех, кто не практикует в своей обычно...
Как выбрать способ изучения английского, который подходит именно вам
Все люди делятся на четыре основных типа восприятия информации. По ним можно определить по какой методике лучше всего начинать учиться иностранному языку. Первый тип – визуалы. Они лучше восп...
Газетный английский: слова, которые помогут понимать американские новости
При просмотре американских новостей понять то, о чем говорится, довольно трудно. Дело в том, что существует специальный газетный английский язык, который редко используется в повседневной жизни. Ни...